花间令电视剧免费观看全集在线,白蛇传 李连杰,新水浒传高清,瑟瑟爱青青青视频免费观看

    <sub id="kit4f"><input id="kit4f"></input></sub>

  1. 
    
    <bdo id="kit4f"></bdo>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        基督教舞蹈视频大全 | 蜀山战纪2踏火行歌 电视剧 | 4438 最大成网免费 | 中国家庭第一部 | 十八岁电视剧在线播放 | 爱恨之约7中字 | 银仙 动漫 | 奇领| 变形金刚2卷土重来国语版 | 逗别看 | 电视剧百团大战 | 我叫金三顺国语版全集 | 香蕉www.5.app网页 | 陈赫lol全明星赛视频 | 逃亡者plan b | 巜寂寞人妻喂奶 | 水岛津实ed2k | 秋霞网韩国理伦片免费看 | 韩国电影办公室免费完整版观看 | 人肉叉烧包完整版 | 死囚大逃杀电影 | 想结婚的女人国语版 | 成人免费观看做爰视频胸大 | 电视剧百团大战 | 宅男频道最新上架 | 福利100合集 在线播放 | 射雕英雄传李亚鹏18 | 美女黄色在线网站大全 | 美女性感舞 | 遥远的婚约剧情简介 | 刘黑仔电视剧 | 《贺少的闪婚暖妻》 | 末日时在做什么 | 贾乃亮电视剧全集 | 蓝猫典典环游记动漫 | 花开半夏完整版免费观看 | 团圆饭电视剧全集40集 | 一本道高清不卡v免费费 | 兄弟换麦子3普通话高清电影 | 索恩 马克 | 贾乃亮电视剧全集 |